Современный русский литературный язык

Что такое литературный язык

Национальные языки всех развитых народов мира бывают двух типов:

  • живой народный;
  • литературный.

Живой народный язык — это язык повседневного общения людей, который включает просторечия, сокращения, жаргон, профессиональную лексику, молодежный сленг. Его также часто называют разговорной речью, что не совсем корректно, поскольку разговорный стиль может быть одним из вариантов литературного языка.

Литературный язык — это нормативно установленный вариант языка, который используется в литературных произведениях, статьях, документах, а также в грамотной устной речи.

Осторожно! Если преподаватель обнаружит плагиат в работе, не избежать крупных проблем (вплоть до отчисления). Если нет возможности написать самому, закажите тут.

Отличается от живого народного языка более высоким уровнем грамматической и лексической точности, богатством выразительных средств, архаизмов и образных выражений.

Структура литературного языка включает в себя следующие элементы:

  1. Лексика — это словарный запас, правила словообразования и употребления слов. Лексика передает знания о предметах, объектах, явлениях и является центральной частью любого языка.
  2. Фонетика — это звуковая система речи, включающая произношение и интонации.
  3. Морфология — это совокупность грамматических форм слов и их изменение в зависимости от контекста.
  4. Синтаксис — это порядок слов в предложениях и синтаксические связи между словами.
  5. Стилистика — это стилистические особенности речи, которые отличаются своим функциональным предназначением. Например, метафоры, аллегории, эпитеты и другие литературные приемы придают тексту художественную выразительность и эмоциональную окраску.

Литературный язык может иметь свои особенности в зависимости от жанра текста и его цели.

Пример 1

Поэтический язык является более метафоричным и эмоциональным, научный — более точным и формальным.

История русского литературного языка

Формирование языка — это длительный процесс, уходящий своими корнями в глубокую древность. На ранних этапах развития государственности многие народы использовали в качестве литературного язык, сильно отличающийся от живого народного.

Пример 2

Во многих западноевропейских странах это была латынь, в Корее и Японии — классический китайский, у многих тюркоязычных народов — арабский.

В Древней Руси в допетровскую эпоху в качестве литературного использовался церковнославянский язык, который вел свое происхождение от древнеславянского.

В его состав помимо славянской лексики входило много слов с греческими корнями. Это было обусловлено тем, что в конце X века Русь приняла христианство по византийскому образцу. Из Византии в русские земли приезжали проповедники, мастера, зодчие, ученые. По византийским образцам составлялись богослужебные книги, сборники нравоучительного характера, своды правил и законов.

Пример 3

Из Византии были заимствованы многие религиозные термины — ангел, крест, евхаристия и т.д. Предположительно византийское происхождение имеет название овоща «огурец». Буквально в переводе с греческого это означает «незрелый».

В XI веке были созданы первые памятники древнерусской литературы — «Изборники» Святослава, «Правда» Ярослава Мудрого, Остромирово евангелие.

С XII стало развиваться летописание. Самой известной древнерусской летописью является «Повесть временных лет», которая была написана монахом Нестором предположительно в 1113 году.

Одним из главных шедевров древнерусской письменности считается «Слово о полку Игореве», которое создавалось в конце XII века. Оно сочетает в себе черты героической поэмы, лирики, эпоса. Содержит национальные и фольклорные элементы.

Во время монголо-татарского ига русская речь обогатилась многими тюркоязычными словами — например, атаман, деньги, кирпич, сундук, очаг.

Вся древнерусская литература находилась под сильным влиянием со стороны церкви. Существовали очень строгие правила и каноны, по которым книги должны были создаваться и переписываться.

Большие изменения стали происходить в XVIII веке, когда проводились петровские реформы и активизировались отношения с Западной Европой. Это привело к появлению новых слов и выражений в русском литературном языке, а сам он стал более унифицированным и приближенным к разговорному.

Пример 4

В петровские времена русская речь обогатилась словами матрос, глобус, фляжка, контора, мануфактура и многими другими. Больше всего слов заимствовалось из голландского, немецкого, английского, латыни.

В конце XVIII века русский литературный язык стал более богатым и разнообразным благодаря творчеству писателей-просветителей, таких как Денис Фонвизин, Александр Радищев, Николай Новиков.

Пример 5

Большой вклад в создание литературного русского языка внес историк и писатель Николай Карамзин. Он первым стал использовать букву «ё», ввел в русскую речь слова «впечатление», «промышленность», «трогательный» и ряд других.

В XIX веке русский литературный язык достиг своего расцвета. В этот период появились такие великие поэты и писатели, как Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Николай Гоголь, Иван Тургенев, Федор Достоевский, Лев Толстой и другие. Они разрабатывали новые художественные приемы и средства, делали русскую речь более богатой, точной и выразительной. В этот период литературный язык уже стал гораздо более демократичным и приближенным к разговорному.

В начале XX века в России появились новые литературные течения, такие как символизм, акмеизм, футуризм, авангард и другие. Каждое из этих направлений использовало свой собственный стиль и приемы, которые отличали их от общепринятых норм.

Сегодня русский литературный язык продолжает развиваться и изменяться. Современные писатели используют новые слова и выражения, чтобы передать свои идеи и мысли. Литературный язык остается одним из видов нормативной речи и служит для передачи высоких культурных ценностей и идей.

Основоположник

Одним из главных основоположников русской литературной речи считается великий русский поэт и писатель Александр Сергеевич Пушкин. Его произведениями зачитывались как современники, так и потомки. Они вошли в золотой фонд мировой классики.

Пушкин демократизировал язык, привнес в него легкость, эмоциональность и художественную выразительность. Его стиль изложения, художественные средства и композиционные приемы впоследствии будут признаны филологами и литературоведами как основа для формирования русского литературного языка.

Большой вклад в понимание механизмов формирования и обновления литературной речи внес собиратель фольклора, этнограф и писатель Владимир Иванович Даль. Главный его труд называется «Толковый словарь живого великорусского языка». Над ним Даль работал более 50 лет.

Признаки литературного языка

Главными признаками литературного языка, влияющими на все его остальные характеристики, являются нормативность и кодифицированнность.

Литературная норма — это совокупность четких правил, определяющих единообразие использования языковых средств в данном обществе в конкретную эпоху.

К нормам относятся разнообразные правила грамматики, орфографии и пунктуации, которые должны соблюдаться всеми культурными людьми. Благодаря существованию норм сохраняется речевая преемственность поколений, а язык оберегается от излишнего использования жаргонизмов, неологизмов и т.д.

При этом стоит отметить, что язык является живой, постоянно развивающейся системой. Нормы и правила периодически устаревают и обновляются.

Пример 6

В XIX веке в русской литературной речи было много слов, являющихся прямыми заимствованиями из французского языка. К настоящему времени многие из них являются устаревшими — променад, комильфо, моветон.

Литературные нормы фиксируются путем кодификации.

Кодификация — это фиксация языковых норм в письменных и устных источниках. К письменным источникам относятся словари, учебники, справочники. К устным — речь высококультурных людей.

Разновидности литературного языка

Существует несколько разновидностей литературного языка, которые отличаются друг от друга по стилю, терминологии, целевой аудитории, сферам применения.

Основные разновидности:

  1. Деловой — это самая формальная разновидность литературного языка, которая применяется в официальных документах, учебниках и научных работах. Для него характерна строгость и лаконичность, ясность в изложении мыслей.
  2. Художественный — используется в литературных произведениях, таких как романы, повести, рассказы, драмы, стихотворения. Является более эмоциональным, выразительным и метафоричным, чем деловой язык.
  3. Публицистический — характерен для журналистики, также применяется в политических речах и других публичных выступлениях. Носит полемический характер, использует особую лексику. Главной его целью является убедить публику в чем-либо, повлиять на ее мнение.
  4. Разговорный — используется в повседневной речи и некоторых художественных произведениях. Отличается от других разновидностей более простым словарным запасом, более вольным обращением с грамматикой и стилем.

Особенности

Литературный язык отличается от живой народной речи рядом особенностей.

Для него характерны:

  • формальное и точное использование грамматических конструкций;
  • богатый словарный запас;
  • отсутствие такого большого количества сокращений, жаргонных слов и неологизмов, которые присутствуют в разговорной речи;
  • наличие более сложных и выразительных образов, метафор и аллегорий, которые помогают передать эмоции и мысли автора;
  • использование высокой лексики и сложных конструкций, которые не используются в разговорной речи;
  • авторская индивидуальность и стиль, который может быть узнаваемым в различных произведениях.

В то же время, различные разновидности литературного языка могут иметь свои особенности в зависимости от целевой аудитории и цели текста.

Пример 7

Жаргонные слова могут использоваться в рассказе для придания ему большей образности и художественной выразительности.

Функции

Литературный язык выполняет ряд важных функций:

  1. Коммуникативная функция — служит для передачи информации и коммуникации между людьми. Широко используется в художественных произведениях, в общении между людьми, в деловой переписке и т.д.
  2. Идентификационная функция — помогает людям определить свою принадлежность к определенной культуре и нации. Литературные произведения, написанные на родном языке, помогают людям сохранять свою идентичность и культурное наследие.
  3. Образовательная функция — используется для обучения и развития умственных способностей людей. Чтение книг помогает людям расширять свой кругозор, улучшать свою грамотность и развивать интеллект.
  4. Социальная функция — помогает людям понимать и анализировать социальные явления и проблемы. Литературные произведения часто отражают социальную действительность и вызывают общественное обсуждение.
  5. Эстетическая функция — используется для создания художественных произведений, которые вызывают эстетическое удовлетворение у читателя.

Свойства литературного языка

Основными свойствами литературного языка являются:

  1. Выразительность — под ней подразумевается использование богатого словарного запаса и различных стилистических приемов для выражения мыслей и эмоций.
  2. Стабильность — наличие строго зафиксированных правил способствует тому, что он не подвержен таким быстрым изменениям, которые могут происходить в разговорной речи.
  3. Ясность — излагаемые мысли должны быть понятны для широкой аудитории, последовательны и логичны. В литературной речи не допускаются «слова-паразиты», авторы стараются избегать тавтологии и т.д.
  4. Соответствие установленным нормам — требуется строгое соблюдение правил грамматики и пунктуации, но с возможными отступлениями для достижения определенного художественного эффекта.
  5. Разнообразие — для передачи разных видов информации и эмоций используются самые разные жанры, стили и формы.
  6. Связь с культурой — литературная речь отражает культурные традиции и ценности общества, в котором она используется.
  7. Национальная идентичность — язык является одним из главных способов существования народного самосознания.

Насколько полезной была для вас статья?

Рейтинг: 3.00 (Голосов: 4)

Заметили ошибку?

Выделите текст и нажмите одновременно клавиши «Ctrl» и «Enter»